今天起床整理了一下電腦,發現了這首歌
還分了男生與女生版本
淡淡的 可是很吸引人
貼心的歌,完整的道出心聲
歌:SoulJa feat.青山テルマ
作詞:SoulJa
作曲:SoulJa
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 想說的話你應該了解吧?
あなたのこと待ってるよ
我正等候著你喔
不器用な俺 遠くにいる君
不爭氣的自己,在遠處的妳
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
不能好好說出自己想傳達的心情 妳就這樣離開了
いまじゃ残された君はアルバムの中
現在唯一留下的只有相簿中的妳
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
只能在電波里相見的每一天 然而你的微笑 卻再也無跡可尋
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
妳的溫度 髮間的香氣 喉頭中的這渴望一直無法被滿足
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
在過去的每一天里 不由自主地探尋著你的面容
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
常常與你一同漫步的那條小路 現在只剩我的腳步聲在那里回響
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
與其說這事情 倒是妳過的好嗎 有好好吃飯嗎?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
可惡,果然我還是說不出來
また今度送るよ 俺からのLetter
下次再寄吧 我的letter
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 想說的話你應該了解吧?
あなたのこと待ってるよ3
我正等候著你喔
鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
在鐮倉的沙灘上看著你的身影 想對你說的話卻都被浪花淹沒
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで...言葉出てこねぇや
怎麼突然真的很感傷 明明就是男人 話卻說也說不出來
覚えてますか? 君と行ったカラオケの中
還記得嗎? 和妳一起去的卡拉OK中
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
我所唱的歌曲的歌詞 在屏幕上浮現 真的很想就這樣傳達給妳
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
記得第一次和你單獨見面的那一天
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
像是偶然相遇似地孩子般微笑的妳 我無法忘記
話かなりそれちまったがわかるよな? 俺が言いたい言葉
雖然老是口是心非 不過妳應該懂吧? 我想說的話
S**t残り書く場所がねぇや
S**T 已經不夠空間寫了
ごめん 次は絶対に送るから
對不起 接下來的一定會寄給妳
Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 想說的話你應該了解吧?
あなたのこと待ってるよ
我正等候著你喔
俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
如果我更有錢一點 如果我能有更好的工作
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を...
如果犧牲所有的一切就能做到的話 那我絕對要把你..(娶回來)
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
但是 Please妳千萬別誤會 我從沒想過要讓你覺得孤單
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future But
卻忙碌地無法常和妳說話 但baby believe 這一切all for our future But
正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
說實話 我現在真的很想見到你 很想立刻將你擁入懷里
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって...
當初 你坐在我身旁的那個座位 現在已經沒有任何人了...
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
不過這些事情都沒關係 我想說的不是這些
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
雖然有些為時已晚 把我一直想說的話都寫進去吧 寄出這份unsent letter
Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby girl 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 想說的話妳應該了解吧?
あなたのこと待ってるよ
我正等候著妳喔
Baby girl(Boy) わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy 我就在這裡喔 任何地方都不去就在這裡守候
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you 所以 不用擔心就好
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
無論相隔有多遙遠 這顆心都不會因此改變 現在終于可以坦率的說了吧
I don't eva wanna let you go
I don't ever wanna let you go
我從沒想過要讓你離開...